Древний ингушский род Гаьги, исторически проживал в северной части Ассинского ущелья Ингушетии. Потомками этого большого рода являются такие фамилии, населяющие сегодня несколько регионов: собственно Гагиевы, Сапралиевы, Муталиевы, Гатагажевы, Эстоевы, Гатагазовы, Хакоевы*( Хьаккой- Шатойский район), Хакиевы, Гетигежевы (Кабарда), Мяртишвили (Грузия) и др.
Читать дальше (~5 минут)Рубрика фольклор
«Махкинан» — старинное ингушское Илли как отражение переломных событий в судьбе ингушей и на Кавказе в целом.
Несколько лет назад ингушский архивариус, историк Берснак Газиков выявил интереснейшую песню- легенду Илли «Махкинан». В газете «Кавказ», опубликованной в 1895 году, к названию песни дается пояснение «Фея гор». На самом деле в переводе «Ма (е) хкинан» означает «Мать страны». Ниже мы приведем текст данной песни, в которой содержится много любопытных деталей, свидетельствующих об исторических событиях в средневековой Ингушетии. И, хотя песня- это всего лишь фольклор, некоторые «факты» совпадают с официальными источниками и дают пищу для размышления. Илли «Махкинан», в отличие от сотен других ингушских песен, к сожалению, не зафиксированных, сохранилась только благодаря тому, что некогда один путешественник решил записать ее и опубликовать в газете.
Читать дальше (~17 минут)Об ущельях Дарьял, Армхи, Охкари-чож и Тарской долине
До наших дней дошла одна из старинных ингушских песен- «илли» «Махкинан», что в переводе означает «Мать –Родины» или «Родина –мать». В ней сохранилась информация об ареале обитания ингушей, после того как они оправились от нашествия кочевников татаро-монгол:
«Когда это было – никто не упомнит…, должно быть, лет триста назад. Народ наш в то время богатый, живучи в долине Доксольджи (Большая Сунжа – Д.Т.), размножился быстро до гор ачалукских и жил бы доселе… И вот потому-то, однажды, ночною порою ногайские орды с толпой кабардинских князей напали на наши селенья, жители коих все спали спокойно. Резня началась повсюду и кровь обагрила долину…
…Пожары везде запылали. Прадеды наши, вскочивши спросонья, оружья в руках не имели, дабы отразить нападенье, и гибли все в яростной битве…
…Кто уцелел, так бежал прям в горы, спасаясь в скалистых пещерах…
Итак, мои други, народ наш разбился на мелкие кучки, в горах поселившись.»[1]
В Никоновской летописи говорится о нападении на «Мшанские, Еруханские и Сонские» кабаки осенью 1562 г., — «людей многих побили, да в полон имали» (164 кабака). Кавказовед Б.Д. Газиков считает, что «театр этих военных действий развернулся в условном четырехугольнике Эльхотово- устье реки Сунжа- Дарьял- Газалте», где проживали ингушские общества. Сонскими землями и сонскими щелями в русских документах 80-х гг. XVI в. называют высокогорный участок р. Терек. Подробный анализ этого источника приводит в своей статье Газиков Б.Д., и, таким образом, приходит к выводу, что под сонскими кабаками подразумеваются селения, лежащие в междуречье Сунжи и Терека в верхнем течение[2].
Читать дальше (~34 минуты)В Ингушетии вышла в свет книга со старинными колыбельными песнями
В предыдущей публикации молодой писатель, публицист, исследователь Илез Матиев в своей статье о колыбельных песнях подчеркивает важность их исполнения на родном языке. В последнее время колыбельные песни на родном языке, к сожалению, исполняют очень редко.
На днях в культурной жизни Республики произошло значимое событие — вышла в свет книга «ГIалгIай ага иллеш» («Ингушские колыбельные песни»). Илез Матиев позаботился о том, чтобы у всех желающих была возможность возродить традицию исполнения колыбельных песен на ингушском языке. В книге вы найдете целых 35 колыбельных песен, собранных им в период своей исследовательской деятельности с 2002 по 2015 гг.
По словам самого автора, он трижды обошел стариков Ингушетии, собирал материалы в Пригородном районе, в Ассиновском, Джейрахском ущельях, в Малгобекском и Назрановском районах. Его респонденты- глубокие старики, среди которых есть те, кого младенцами прятали их матери от деникинских отрядов в 1919 году. Книга также интересна тем, что из приведенных колыбельных песен 2 должны исполняться отцом. 35 колыбельных песен — это бесценные жемчужины, которые в одну драгоценную шкатулку собрал автор, за что от имени всей команды, и с вашего позволения, всего ингушского народа, выражаем большую благодарность. Обращаясь к молодым мамам и пожилым бабушкам Ингушетии, хотелось бы попросить приобрести эту книгу и хотя бы иногда заглядывать в нее, чтобы услышать далекие, забытые, бесконечно нежные голоса наших мудрых бабушек. Вдруг, ваше материнское сердце тронут глубокие и старые как мир слова на родном языке и вы захотите именно их напеть своему ребенку.
О традиции исполнения колыбельных песен
Связь времен: песенное наследие ингушей
Возможно, в мире нет человека, которому хотя бы раз в детстве не спели колыбельную песню. Это самая первая песня, которую слышит человек в своей жизни. С самых малых лет колыбельная песня учит человека правильно расти и жить по справедливости, рассказывает ему о том, как его любят и как он нужен своим родителям. Каждая мама желает, чтобы ее малыш рос сильным, мужественным, добропорядочным, чистосердечным, милосердным и честным.
Читать дальше (~7 минут)Две крепости, любовь и отмщение
В Джейрахский район Ингушетии нужно отправляться, чтобы посмотреть на высокие башни горы Пане-лоам и послушать связанные с ними легенды. Пока вы собираете чемодан, мы составили маршрут и нашли пару красивых историй о мести и всепобеждающей силе любви.
Читать дальше (~5 минут)Цейлом — священная гора в Ингушетии
Давным-давно эта гора служила надежной естественной стеной, защищавшей ингушей от набегов беспощадных кочевников, которых немало на своем веку повидал седой Кавказ. Неудивительно, что в древности для местного населения она была священной. Говорят, на склонах Цейлома обитали необычные звери и духи, жили мифические полубоги и великаны. Сейчас там встречаются только туристы и чабаны. А старожилам и гидам только и остается пересказывать старые легенды.
Читать дальше (~5 минут)День ингушских амазонок
Все мы привыкли отмечать женский праздник весной: ведь именно она олицетворяет юность и красоту. А между тем в древности у многих европейских народов женский день традиционно праздновали осенью. На празднике избиралась Королева урожая, правящая в окружении свиты из молодых женщин. В русском календаре память об этом дне сохранилась в выражении «бабье лето». Отголоски его слышны сегодня и в школьном фестивале «Золотая осень», и в конкурсах, на которых выбирают Мисс Школу или Мисс Мира.
Читать дальше (~8 минут)Живая и мертвая вода Ингушетии
Все помнят с детства русские сказки, где погибших оживляют с помощью живой и мертвой воды. Мотив этот встречается в сказках многих народов мира. Ивану-царевичу воду приносит ворон, в ингушском фольклоре умирающему на поле боя герою помогает сокол. Как объяснить, что у разных народов возникли почти одинаковые сюжеты с волшебной водой?
Читать дальше (~6 минут)Образ орла в ингушской символике
Почитание животных на Кавказе было развито издревле. Для многих народов орел являлся символом небесной (солнечной) силы, огня и бессмертия. В ингушской культуре образ орла также занимает особое место.
«Орел — одна из центральных фигур ингушского герба, — пишет В. Сапрыков. «Сильная, гордая птица присутствует в гербах четвертой части государств мира. Столь широкое распространение эмблемы орла вполне объяснимо. Почти у всех народов орел символизирует власть, государственную прозорливость. Правда, в разных странах эмблема орла в гербе говорит об их особых национальных чертах» [1 с. 16].
Свободолюбие — вот ингушская национальная черта, которая определила выбор этой символики. Орел символизирует свободу, независимость, которую так ценили наши предки. Ингуши строили свои жилища в труднодоступных местах, и даже на отвесных скалах, подобно тому, как вьет орел свое гнездо на неприступном для других месте.
Читать дальше (~14 минут)