В мероприятии принимали участие представители научных и общественных организаций республики, сотрудники университета, студенты.
Читать дальше (~2 минуты)Рубрика статьи
В с. Цори горной Ингушетии обрушился средневековый склеп

28 сентября 2022 г. склеп в башенном комплексе Цори горной Ингушетии, в результате изменения русла небольшой речки, частично обрушился. Кости и погребальный инвентарь оказались под открытым небом. 8.10.2022 г. представителями представителями фамилии Цороевых (тейпа Цхьоро), а также при участии членов Ингушского историко-географического общества «Дзурдзуки» были проведены работы по перезахоронению человеческих останков и фото и видео фиксации предметов погребального инвентаря. Таким образом, в руках исследователей оказался во многом уникальный вещевой инвентарь, характеризующий традиционную материальную культуру ингушей XVII-XVIII вв.: деревянная посуда, орнаментированные фрагменты детских гробов, гребни, ножницы, оружие, музыкальные инструменты и предметы одежды.
Читать дальше (~4 минуты)Экспедиция к столбообразному святилищу в районе башенного комплекса Пуй
26 сентября 2022 г. команда Ингушского историко-географического общества «Дзурдзуки» совершила экспедицию к высокогорному столпообразному святилищу – цIув, которое располагается на отроге г. Черехкорт, в 1200 метров юго-восточнее башенного комплекса Пуй (инг.- Пхьуй).

Ингушский танец: к истории вопроса

Культура человеческой цивилизации зародилась в древние времена. Она делится на материальную и нематериальную. Из нематериального культурного наследия танцы являются очень зрелищным явлением. Человеку свойственно выражать свои эмоции не только словами, поступками, но и общепринятыми жестами, мимикой, танцевальными движениями. Так зародился обычай отмечать радость танцами. В этом отношении надо заметить, что ингушский танец имеет древнюю историю, свои, присущие только ингушам приемы и движения, порядок, время и место исполнения.
Читать дальше (~15 минут)П. Саутиева Ингушские узорные войлочные изделия
Видное место в быту ингушей занимали известные на всем Кавказе узорные войлоки-ферташ. Изготовление ферта доносит до наших дней технические приемы и художественные мотивы, идущие из глубины веков и передающиеся из поколения в поколение.
Изучение этого промысла ценно для историка, этнографа, краеведа, художника и т. д.
Ахмет Ильясович Озиев. «Прерванная песня»
Ахмет Ильясович Озиев — уроженец с. Гамурзиево Назрановского района, родился 28 января 1902 в семье кадия-арабиста.
С детства он любил литературу, особенно поэзию. Многие стихи Пушкина, Лермонтова, Некрасова, поэтов-современников знал наизусть. Сам старался сочинять. Но в то время еще не было ингушской письменности, а писать на русском языке не удавалось.
Горепекин Фома Иванович
Мы не могли вовремя сделать публикацию, посвященную Дню рождения (7 июля) Ф.И.Горепекина, так как мы не могли найти его фотографию! Ни одной фотографии человека, который посвятил свою жизнь науке! И если бы не усилия архивиста Б.Газикова, мы, наверно, не скоро узнали бы какой он внес вклад в изучение ингушского народа. И это только остатки, чудом сохранившиеся в ИМКРАН, ведь из 6000 страниц рукописей осталась только малая горстка фрагментов.
ПодробнееКоманда Историко-географического общества «Дзурдзуки» изучила новые исторические объекты в высокогорном ущелье Ингушетии Гир-чож (Герчоч)

20.09.2021 г. состоялась очередная экспедиция Историко-географического общества «Дзурдзуки» с целью фиксации и изучения новых памятников средневекового зодчества горной Ингушетии. Данные сооружения остались вне реестра Памятников материальной культуры Республики Ингушетия из-за их недоступности и скрытого расположения в глухих высокогорных ущельях, хотя охотники и местные фермеры знают о них и используют в качестве ночлега не одно столетие.
Читать дальше (~3 минуты)«ПОПУЛЯРИЗАЦИЯ ИНГУШСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ: ПОЭЗИЯ ДЖЕМАЛДИНА ЯНДИЕВА В ПЕРЕВОДЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЕ ЯЗЫКИ»
Плиева Залина Бекхановна
Место учебы: Ингушский Государственный университет
Должность: магистрант филологического факультета (1 курс)
Направление: «Русский язык» (45.04.01)
Е-mail: zalina.bekkhanovna@mail.ru
Аннотация: Статья посвящена популяризации ингушской литературы и исследованию ингушского языка, относящийся к нахско-дагестанской ветви и являющийся основополагающим языком-деширирования и трактования мертвых языков. В связи с этим в статье также рассматриваются отдельные произведения Яндиева Джемалдина Хамурзаевича в переводе на европейские языки (английский и немецкий). Основной целью статьи является использование данных переводов для укоренения ингушского языка среди его носителей, продвижение в массы и выдвижения его на международный уровень.
Вышел в свет буклет «Магас: древний и современный»

Этой весной в свет вышел иллюстрированный буклет «Магас: древний и современный». Буклет издан ГБУ «Ингушский научно — исследовательский институт гуманитарных наук им. Ч.Э. Ахриева» совместно с Муниципальным учреждением «Городской округ город Магас».
В данном издании представлены 100 фотографий древних артефактов, обнаруженных на территории г. Магас и его окрестностей, а также на территориях с.п. Экажево, Гамурзиево и др., хранящихся в Ингушском государственном музее краеведения им. Т. Мальсагова, частном Этнографическом музее Ахмета Мальсагова, в музее АНО ИИГО «Дзурдзуки»
Красочные фотографии бронзовых, медных, железных, каменных, золотых и гончарных изделий древности Е. Шивцова оформлены в очень стильный буклет в 71 стр. («Южный издательский дом», г. Ростов-на-Дону)
Авторы буклета: Н. Кодзоев (старший научный сотрудник отдела «История Ингушетии», сектора «Культурно-историческое наследие Ингушетии») и Т. Дзаурова (научный сотрудник того же отдела).
Читать дальше (~3 минуты)

